तन अमेरिका व मन भारतीय संस्कृति में, मैथिली में अनुवादित इनकी श्रीमद्भगवत गीता विदेशों में मचा रही धूम

मातृभाषा मैथिली और अपनी संस्कृति से इनका इतना गहरा लगाव है कि अमेरिका में बस जाने के बावजूद ये इसका मोह नहीं त्याग सकीं। हम बात कर रहे हैं मैथिली भाषी काजल कर्ण की, जिन्होंने अमेरिका में रहते मैथिली में श्रीमद्भागवत गीता की अनुवाद पुस्तक तैयार की। यह पुस्तक वहां रहने वाले मिथिलांचल के लोगों में खूब पढ़ी और सराही जा रही है। 20 जुलाई 2019 को मैथिली में श्रीमद्भागवत गीता को अमेरिका में प्रकाशित किया गया था। यूएसए में रह रहे मिथिलांचल के लोग प्रकाशन समारोह में शामिल हुए थे। अबतक पुस्तक की दो हजार से अधिक प्रतियां छप चुकीं हैं।

विभिन्न देशोंं में पुस्तक की लोकप्रियता

भारत, अमेरिका, नेपाल सहित अन्य देशों में इस अनुवाद पुस्तक की बिक्री हो रही है। ऑनलाइन व अन्य माध्यमों से लोग मैथिली में अनुवादित श्रीमद्भागवत गीता की प्रति खरीद रहे हैं। अकेले अमेरिका में पांच सौ से अधिक प्रतियां लोगों ने ली हैं।

E-Paper